Sur le chemin de Damas…

Le 25 Janvier, les chrétiens fêtent la conversion de saint Paul, figure édifiante et fondatrice de l’Église à travers les siècles.

« Que le Dieu de notre Seigneur Jésus Christ, le Père dans sa gloire, vous donne un esprit de sagesse qui vous le révèle et vous le fasse vraiment connaître. Qu’il ouvre à sa lumière les yeux de votre cœur, pour que vous sachiez quelle espérance vous ouvre son appel. » (Ep 1, 17-18
Saul est un homme instruit et plein de zèle. Issu de la noblesse juive de l’Empire Romain, il se démarque par sa détermination à combattre tous ceux qui suivent Jésus. Ainsi alors qu’il se rend à Damas pour poursuivre et persécuter les chrétiens, il est frappé par une lumière éblouissante qui le fait tomber de cheval. Lumière foudroyante et aveuglante qui l’interpelle : « Saul, Saul, pourquoi me persécutes-tu ? Je suis Jésus, celui que tu persécutes. Relève-toi et entre dans la ville : on te dira ce que tu dois faire » (Ac 9, 4-6). Ébloui, Saul perd la vue… 

Quel bouleversement pour cet homme brillant et déterminé ! Obéissant et confiant, il se laisse donc conduire à Damas. Ce temps d’aveuglement est pour lui une occasion de faire silence et de méditer. C’est également un message d’espérance puisque Dieu a le pouvoir extraordinaire de rétablir irrémédiablement la vérité dans le cœur de Saul et de le remettre sur le droit chemin. Au bout de trois jours, le Seigneur interpelle Ananie, disciple de Damas, et lui demande de guérir Saul : « cet homme est l’instrument que j’ai choisi pour faire parvenir mon nom auprès des nations païennes » (Ac 9, 15). 

L’Église tient donc une place-clé dans la conversion de saint Paul puisqu’elle joue ici un rôle de médiateur et d’orienteur. Le Christ souhaite passer par son Église pour former et enseigner Saul. Celui-ci va ainsi retrouver la vue et recevoir l’Esprit saint par le baptême. Choisi dès le sein de sa mère par le Seigneur pour une mission particulière, il a tout compris en voyant la Lumière : l’Esprit saint lui a révélé avec profondeur le mystère de Dieu. Saul prendra alors le nom de Paul, « le petit » en grec, et deviendra un disciple de Dieu parcourant le monde pour annoncer le Christ ressuscité.

 Si cette conversion est spectaculaire et catégorique, elle n’est pas destinée uniquement aux grands saints et apôtres des Évangiles. Chaque rencontre avec Dieu est personnelle, chaque appel est unique, chaque histoire est particulière. Le Seigneur nous invite tous à nous convertir, c’est-à-dire à ouvrir nos cœurs à son appel pour venir le rencontrer personnellement. En effet, toute conversion implique un changement, le passage d’un état à un autre, un dépouillement pour renaître à une vie nouvelle. Par un acte de volonté, nous décidons librement de nous laisser guider par l’Esprit saint, pour tourner notre cœur vers le Christ

Ressuscité et avancer vers la sainteté. Saint Paul nous montre bien ce chemin : aveuglé et bouleversé, il accepte de faire confiance et de s’abandonner entre les mains de Dieu. Il accepte la Grâce qui descend sur lui pour laisser le Seigneur le transformer. En faisant silence pendant trois jours, il se met à l’écoute de Dieu pour répondre à son appel et changer de vie.

trei momente cu Părintele Mitropolit Iosif — JURNAℓ SCOȚIAN

Sâmbăta aceasta ne-a vizitat în parohie Părintele nostru Mitropolit, Înaltpreasfințitul Iosif, și am slujit cu el Sfânta Liturghie. Prima dată îl întâlnisem pe fugă la Iași, când urma să plec în Scoția, dar îmi amintesc când l-am revăzut la o întâlnire cu preoții din Marea Britanie. Ne întreba pe fiecare: uite, omul are cutare sau […]

via trei momente cu Părintele Mitropolit Iosif — JURNAℓ SCOȚIAN

Chiara Lubich: „La sainteté consiste en l’amour parfait”

Fondatrice du mouvement Focolari présent dans 182 pays aujourd’hui, Chiara Lubich inspire et surprend à la fois. Les écrits de cette italienne, dont le procès en béatification avance à grands pas, révèlent une spiritualité nouvelle et originale. Sa rencontre avec Dieu lui fait naître une pensée autant mystique qu’humaine. Un véritable itinéraire spirituel, une sorte de « saint voyage » qu’elle nous propose : c’est ce que décrit Jesus Castellano, spécialiste de l’histoire des spiritualités, dans sa préface du livre Pensée et Spiritualité de Chiara Lubich.

 

Pour cette laïque italienne passionnée par l’unité de la famille humaine, la sainteté doit être communautaire. La sainteté est alors offerte à tous ceux qui viennent puiser à la source de vie, c’est à dire dans l’Évangile. Et comme il s’agit toujours d’une spiritualité au quotidien, une véritable action en découle naturellement.

« Il nous faut perdre une certaine idée de la sainteté que nous avons héritée du passé. Des manifestations comme les miracles, les extases et les visions ne sont pas constitutives de la sainteté. La sainteté consiste en l’amour parfait. À une époque où les masses se réveillent – c’est d’ailleurs un signe des temps où les peuples doivent avoir entre eux des relations fraternelles où chaque détail a une portée mondiale, il faut une sainteté de masse, communautaire, une sainteté du peuple » (Pensée et spiritualité p.347)

Tout a commencé en 1943, au cœur du chaos de la Seconde Guerre mondiale. Alors âgée de 23 ans, Chiara ressent le besoin de donner sa vie à Dieu. Elle choisit de réaliser sa vocation non pas dans le mariage, le couvent ou la consécration, mais dans ce qu’elle appellera la « quatrième voie » : faire de Dieu son idéal de vie.

Après avoir demandé conseil à un prêtre, elle se consacre à Dieu seule dans la chapelle des Capucins à Trente, à l’aube du 7 décembre 1943. Un jour, en ouvrant l’Évangile au hasard, elle s’arrête sur la prière de Jésus avant sa mort : « Père, que tous soient un » (Jn 17, 21). Chiara a la conviction qu’elle est « née pour cette page-là de l’Évangile ». Elle fera de cette phrase la charte du mouvement Focolari.  

Plus tard, Chiara Lubich écrira :

« Dieu mettait dans mon cœur (…) une question et en même temps la réponse : Y a-t-il un Idéal qui ne meure pas, qu’aucune bombe ne puisse détruire et auquel nous pouvons nous donner entièrement ? Oui, Dieu ».

https://fr.aleteia.org/2020/01/21/chiara-lubich-une-saintete-fraternelle/

Eugenio Montale, „Tăcere de iarnă – Silenzio invernale” — catalinafrancoblog

Eugenio Montale, „Tăcere de iarnă – Silenzio invernale” Ușor voi citi semnele ramurilor negre pe alb … Bucuria mea solitară Niciun sunet n-o va tulbura. -traducere de Catalina Franco- –––––––––––––– Lieto leggerò i neri segni dei rami sul bianco… Non turberà suono alcuno questa allegria solitaria. 24

via Eugenio Montale, „Tăcere de iarnă – Silenzio invernale” — catalinafrancoblog

Dintr-unul din comentarii, am retinut, cu bucurie, un frumos colind:

Alexandru Răduţ

Beyt lehem

Aici, Pâinea cea Vie pogorâtu-S-a din cer,
În cetatea roadelor şi a bucuriei –
Lumină ce s-a dat lumii, într-un loc stingher,
Legănat sub calda privire a Mariei;
Dumnezeul Vieţii făr’ de sfârşit
Întrupat a fost din sfânta Fecioară,
Şi-n noaptea rece, când pe pământ a venit,
Trei magi I s-au închinat, urmând pe cer o stea clară;
Regele Păcii pentru toţi S-a născut,
Pentru mine, ca şi pentru tine,
Evreu, arab, creştin, sărac ori avut,
Orice suflet de om, căci nu averea îl ţine!
Aici, în Beyt lehem, timpul parcă curge altfel,
De două mii de ani şi mai bine,
Pământul încă mai plânge, dar tu ai înţeles de ce El
A luat Fiinţă? – Fiindcă te-a creat de la Sine;
Şi vrea să ştii că-I în tine prezent,
Chiar de crezi că trăieşti în singurătate,
Un cuvânt aşteaptă şi un suflet ardent,
Pe care să-l îndrume în toate.

Copyright @ A. Răduţ, 2019 / Beyt lehem

„Now that I am old, I admire kind people”

„Faith is not the clinging to a shrine but an endless pilgrimage of the heart. Our goal should be to live life in radical amazement, [to] get up in the morning and look at the world in a way that takes nothing for granted.

Everything is phenomenal; everything is incredible; never treat life casually. To be spiritual is to be amazed.

Prayer begins at the edge of emptiness. Wonder rather than doubt is the root of all knowledge. Just to be is a blessing. Just to live is holy. We can never sneer at the stars, mock the dawn, or scoff at the totality of being.

Self-respect is the root of discipline: The sense of dignity grows with the ability to say no to oneself. The primary purpose of prayer is not to make requests. The primary purpose is to praise, to sing, to chant. Because the essence of prayer is a song, and man cannot live without a song.

When I was young, I admired clever people. Now that I am old, I admire kind people. Know that every deed counts, that every word is power… Above all, remember that you must build your life as if it were a work of art.”

~Rabbi Abraham Joshua Heschel
(January 11, 1907 – December 23, 1972)

http://en.wikipedia.org/wiki/Abraham_Joshua_Heschel

18-25 ianuarie: saptamâna de rugaciune pentru unitatea crestinilor

Săptămâna de Rugăciune pentru Unitatea Creștinilor în București

18-25 ianuarie 2020

,,Ei ne arătau o deosebită omenie”
(cf. Faptele Apostolilor 28,2 )

  1. Sâmbătă, 18 ianuarie, ora 17.00

Catedrala Romano-Catolică ,,Sfântul Iosif” , str. G-ral Berthelot, nr. 17.

Cuvântul de învățătură este susținut de către Biserica Ortodoxă Română

  1. Duminică, 19 ianuarie, ora 17.00

Rugăciuni pentru unitate în toate Bisericile din București

  1. Luni, 20 ianuarie, ora 17.00

Catedrala Episcopală Greco-Catolică ,,Sf. Vasile cel Mare”str. Polonă, nr. 50.

Cuvântul de învățătură este susținut de către Biserica Romano-Catolică

  1. Marți, 21 ianuarie, ora 17.00

Catedrala Episcopală Armeană, str. Carol I, nr. 43.

Cuvântul de învățătură este susținut de către Biserica Greco-Catolică.

  1. Miercuri, 22 ianuarie, ora 17.00

Biserica Anglicană, str.  Xenopol, nr. 2

Cuvântul de învățătură este susținut de către Biserica Evanghelică Luterană C. A

  1. Joi, 23 ianuarie, ora 17.00

Biserica Evanghelică Lutherană C. A, str. Lutherana, nr. 2

Cuvântul de învățătură este susținut de către Biserica Reformată Calvină

  1. Vineri, 24 ianuarie, ora 17.00

Biserica Reformată Calvină, str. Lutherana, nr. 13 bis

Cuvântul de învățătură este susținut de către Biserica Anglicană

  1. Sâmbătă, 25 ianuarie, ora 17.00

Mănăstirea Cașin, B-dul Mărăști, nr. 16

Cuvântul de învățătură este susținut de către Biserica Armeană

Saptamana de Rugaciune pentru Unitatea Crestinilor 2020 este un prilej anual de rugaciune pentru unitate si solidaritate crestina. Aceasta s-a tinut in mod consecvent din anul 1908, in fiecare an, intre 18 si 25 ianuarie. Brosura pregatitoare pentru 2020, pregatita de catre Bisericile din Malta, are ca tema omenia innoita de Hristos in noi prin botez si  a fost tiparita impreuna de catre  Consiliul Ecumenic al Bisericilor si Consiliul Pontifical pentru Promovarea Unitatii Crestine. 

SÃPTÃMÂNA DE RUGÃCIUNE PENTRU UNITATEA CRESTINILOR

O, Tu ce ai toate numirile…

O, tu mai presus de toate,
căci cum altfel mi-e îngăduit să te laud?
Cum te va cânta cuvântul,
căci nu ești de grăit cu nici un cuvânt.
Cum te va contempla mintea,
căci nu ești cuprins de nici o minte,
Singur tu fiind de negrăit,
ca unul care le-ai creat pe toate cele cu grai
Singur tu fiind de necunoscut,
fiindcă le-ai creat pe toate cele cu cuget
Toate, și câte grăiesc și câte nu grăiesc, te cuvântă.
Toate, și câte cugetă și câte nu cugetă, te cinstesc.
Căci dorurile și durerile tuturor sunt în jurul tău.
Ție ți se roagă toate, toate cele ce cugetă
Alcătuirea ta cântă imn în tăcere.
În tine rămân toate. La tine aleargă împreună-n toate
Și ești sfârșitul a toate și unul și toate și nici unul,
Nefiind ceva din acestea, nefiind toate.
O, tu ce ai toate numirile,
Cum te vei chema pe tine, singurul ce nu poți fi numit?
Ce minte cerească va pătrunde vălurile mai presus de nori?
Fii îndurător, o, tu mai presus de toate,
Căci cum altfel mi-e îngăduit să te laud?

Sfântul Grigorie de Nazianz, Imn către Dumnezeu, în Opere dogmatice, Ed. Herald

Ô toi l’au-delà de tout, quel esprit peut te saisir? Tous les êtres te célèbrent; le désir de tous aspire vers toi. Ô toi l’au-delà de tout, quel esprit peut te saisir? Tous les êtres te célèbrent; le désir de tous aspire vers toi.
O you the beyond all, what spirit can you grasp? All beings are celebrating you; the desire of all aspires towards you. O you the beyond all, what spirit can you grasp? All beings are celebrating you; the desire of all aspires towards you.